menu_book Obra ⇁ music_note Canciones

Canción del Adiós

Merry y Pippin cantan esta canción la víspera de su marcha de Cricava, antes de dejar definitivamente la Comarca.
Véase Capítulo 5 - Conspiración Desenmascarada del Libro Primero de 'La Comunidad del Anillo'.

Traducción Española

Adiós les decimos al hogar y a la sala.
Aunque sople el viento y caiga la lluvia
hemos de partir antes que amanezca,
lejos, por el bosque y la montaña alta.

Rivendel, donde los Elfos habitan aún
en claros al pie de las nieblas del monte,
cruzando por páramos y eriales iremos de prisa
y de allí no sabemos adónde.

Delante el Enemigo y detrás el terror,
dormiremos bajo el dosel del cielo,
hasta que al fin se acaben las penurias,
el viaje termine, y la misión concluya.

¡Hay que partir, hay que partir!
¡Saldremos a caballo antes que amanezca!

Original Inglesa

Farewell we call to hearth and hall!
Though wind may blow and rain may fall,
We must away ere break of day
Far over wood and mountain tall.

To Rivendell where Elves yet dwell
In glades beneath the mist fell,
Through moor and waste we ride in haste,
And whither then we cannot tell.

With foes ahead, behind us dread,
Beneath the sky shall be our bed,
Until at last our toil be passed,
Our journey done, our errand sped.

We must away! We must away!
We ride before the break of day!